pühapäev, 1. märts 2009

Reformi hall kardinal Rain Rosimannus unustas hümni sõnad?



Kas pole huvitav? Rain Rosimannus, tähtis Riigikogu liige, kunagine Lennart Meri soosik ja Reformierakonna hall kardinal, Keit Pentuse elukaaslane on unustanud ära Eesti hümni sõnad. Vaat kus lops! Või oli ta parasjagu ametis mingi reformierakondliku altkäemaksu mätsimisega ja läks ajakirjaniku küsimuse peale nii ähmi täis, et poleks oma nimegi osanud öelda. Mine siis võta kinni!

Eile oli see klipp igatahes eetris Kanal 2 uudistes, ajakirjanik küsis tänaval inimestelt, kuidas algab Eesti hümni teine salm. Rosimannus vastas: "Oh, ma peaksin hakkama algusest laulma aga ma lausin vabariigi aastapäeval juba." No tohho-tillaja! Ja milline ehmunud nägu! Umbes selline, et piss tuli ka püksi.

Või järsku on reformikatel hümni laulmise korrad aasta peale ära normeeritud (tähtpäevadeks)? Või ei peagi nad Eesti hümni oskamist oluliseks, sest neile on südamelähedasem mõne teise riigi hümn? Või ei tulnud ühtegi paremat põhjendust meelde oma teadmatuse varjamiseks. Või siis sattus ajakirjanik tõepoolest millelegi peale. Kahtlane.

Siit võib muidugi teha ka järelduse, et Rain on kõigest tüüpiline keskmine eestlane, kes jääb kohati lausa hümni esimeste sõnade ja lausetega hätta. Ometi peaks ligi 60 000 kroonine kuupalk selle saajat kohustama rohkem oma tööandja sümboolikast teadma, une pealt, kui soovite, siis kasvõi oma truuduse väljendamiseks. Suvisestel valimistel ei tohiks ühtegi poliitikut nimekirja enne kanda kui ta on Lossi platsil või Vabaduse väljakul avalikult ära laulnud (fonogramm on lubatud) Eesti hümni. Nii et, salmid selgeks!

Panen siia ka hümni sõnad:

EESTI HÜMN
Muusika: F. Pacius
Sõnad: J.V. Jannsen

Mu isamaa, mu õnn ja rõõm,
kui kaunis oled sa!
Ei leia mina iial teal,
see suure laia ilma peal,
mis mul nii armas oleks ka,
kui sa, mu isamaa!

Sa oled mind ju sünnitand
ja üles kasvatand.
Sind tänan mina alati
ja jään sull' truuiks surmani.
Mul kõige armsam oled sa,
mu kallis isamaa!

Su üle Jumal valvaku,
mu armas isamaa!
Ta olgu sinu kaitseja
ja võtku rohkest õnnista,
mis iial ette võtad sa,
mu kallis isamaa!

6 kommentaari:

Tölpa ütles ...

Mida näiatb hümni teadmine... mitte midagi. sama hästi võiksküsida, mis on "tõde ja Õigus" teose 46 lehekülje esimene sõna ja siis hurjutada rahvusteemadel.
Asi ei ole hümnis vaid inimese tundes... kodumaa ja eestluse suhtes. Tean, et Rain on Eesti jaoks rohkem teinud kui 1000 hümni sõnasid peast vuristav eestlane, seega on eriti kohatu lugeda sellist jama.
Mina ei tea elus paljusid asju, see ei tähenda, et ma kohe loll olen.

Anonüümne ütles ...

Keegi polegi öelnud,et Sa Sim 2:39 loll oled aga hümni võiks sellises ametis ja eas ometigi osata!

Anonüümne ütles ...

Eesti hümn on muidugist hale koopia väikekodanlikust saksa "šlaagrist".

Teeksin siinkohal Irjale ettepaneku luua uued Eesti hümni sõnad. Midagi kaunist ja arusaadavat nagu on Soome hümnis, mitte sellist arusaamatut kadakasaksalikku soigumist nagu hetkel.

Või tehke kasvõi hümnikonkurss. Contra ja Afanasjev oleks kindlasti hakkamas. Kuid peaks olema aus värk mitte mingi sarkastiline irvitamine. Eesti vajab uut hümni, mis liidaks inimesi (ka eestlaseid ja venelasi).

Anonüümne ütles ...

See, et eesti hümni sõnad on kirjaoskajale eestlasele pooleldi arusaamatud, on kahetsusväärne.

"iial teal"?
"armas oleks ka"?
See ei ole ju eesti keel.

See on oskamatu värsisepa soperdus.Kusjuures ei osata ei värssi ega keelt.

Anonüümne ütles ...

Soome hümn eesti keeles:

Oi maa, me Soome, sünnimaa,
suur sõna helise!
Ei ükski rand all taevaraa
nii armastet eal olla saa,
kui põhja koidust kuldne see
maa meie isade.

Küll sinu pungki õitsele
kord puhkeb uhkena,
me armastus viib hiilgele
su au, su töö, su lootuse,
ja saab kord kõla kõrgema
su laul, oi sünnimaa!

Anonüümne ütles ...

Parim oli selles lõigus ju hoopis see, et ükski eestlane ei osanud seda laulda, küll aga vene sõdurpoiss laulis algusest lõpuni.